苏州翻译公司,翻译公司,同传翻译公司

同传翻译笔译样本
[ 机电产品出口招标办法翻译样本 ]


机电产品出口招标办法
(根据《中华人民共和国对外贸易法》、《中华人民共和国货物进出口管理条例》、《机电产品出口招标办法》已经对外贸易经济合作部 2001年第9次部长办公会议讨论通过,现予公布,自2002年1月1日起施行)
 
第一章 总则
 
  第一条 为了维护国家利益和对外贸易的正常秩序,建立平等竞争机制,保障出口企业的合法权益,根据《中华人民共和国对外贸易法》和《中华人民共和国货物进出口管理条例》,特制定本办法。
 
  第二条 对外贸易经济合作部(以下简称外经贸部)负责制定、调整和公布实行出口招标的机电产品目录,并负责对相关机电产品出口招标工作进行管理、指导和监督。
 
  第三条 机电产品出口招标应当遵循"公平、公开、公正"的原则。
 
  第四条 本办法适用于以各种贸易方式出口的属于招标的机电产品,但法律、行政法规另有规定的遵从其规定。出口企业依据本办法,通过自主投标可无偿取得和使用相应机电产品出口数量。
 
第二章 组织机构、职责
 
  第五条 机电产品出口招标工作在相关机电产品出口招标委员会(以下简称招标委员会)领导下进行。招标委员会由外经贸部有关司局、中国机电产品进出口商会(以下简称机电商会)和中国外商投资企业协会(以下简称外资协会)的相关人员组成,招标委员会主任由外经贸部主管司局负责人担任。
  招标委员会下设招标办公室,负责出口招标的日常工作。招标办公室设在机电商会有关分会,设主任一人,副主任、成员若干人,招标办公室主任由机电商会有关分会秘书处负责人担任。
 
  第六条 招标委员会的职责:
  (一)审定招标工作方案;
  (二)审定、发布招标工作的各项规定、通告、公告;
  (三)根据招标商品的出口情况和国际市场需求,确定出口招标的市场范围和招标总量;
  (四)负责开标、评标工作,审定招标办公室对投标材料的初审意见,确定中标单位及中标数量,公布中标结果;
  (五)审批中标数量的转受让事宜;
  (六)领导招标办公室工作,研究解决出口招标工作中的其他问题。
 
  第七条 招标办公室的职责:
  (一)调查研究招标商品市场情况,拟定招标工作方案、会议纪要、公告等文件,报招标委员会审定后实施;
  (二)印制、发放招标商品的各类文件、材料;
  (三)负责开标、评标的准备工作,对投标企业资格进行初审;
  (四)根据海关统计数据确定投标企业出口业绩,计算投标企业中标数量,并报招标委员会审定;
  (五)监督、检查中标企业对中标数量的使用和对招标规定的执行;
  (六)办理中标数量的转受让事宜;
  (七)招标委员会交办的其他有关招标事务。
 
第三章 投标
 
  第八条 每次招标前二十个工作日,招标委员会在《国际商报》等媒体上公告招标的有关事项。
 
  第九条 参加投标的企业必须具备的资格:
  (一)在工商行政管理机关登记注册;
  (二)具有外贸出口经营资格;
  (三)机电商会会员或外资协会会员。
 
  第十条 各投标企业应根据本企业的实际出口能力和产品规格进行投标,投标价格不得低于同行业协议价。
 
  第十一条 参加投标的企业须按照招标公告的规定填报投标材料。
 
  第十二条 每家企业限投标书一份,投标材料须密封,并在招标公告规定的截标日前送达招标办公室。
  投标材料包括:
  (一)投标申请书;
  (二)投标保证书;
  (三)机电商会会员或外资协会会员证明(复印件);
  (四)出口经营权批准文件,或"对外贸易企业审定证书",或外商投资企业批准证书(复印件);
  (五)工商行政管理部门核发的法人营业执照(复印件);
  (六)国家质量监督检验检疫部门出具的出口产品质量许可证(复印件);
  (七)招标委员会规定的其他材料。
 
  第十三条 招标办公室收到投标材料后应立即登记封存。
 
第四章 开标、评标
 
  第十四条 招标委员会在规定的时间内开标,招标办公室对标书进行初评。
 
  第十五条 为了促进企业规模经营,招标委员会可设定企业最低出口业绩,对达不到最低出口业绩的企业不予授标。
 
  第十六条 招标办公室根据以下招标公式计算出企业的中标数量。
  (一)确定中标企业在招标商品总量中所占比重"A":
    该企业上年度出口该项商品总值
  A=----------------------------
    该项商品上年度全国出口总值
  (二)确定全国单位招标商品平均出口价格"B"和中标企业单位招标商品平均出口价格" C":
    该项商品上年度全国出口总值
  B=-----------------------------
    该项商品上年度全国出口总量
    该中标企业上年度出口该项商品总值
  C= --------------------------------
    该中标企业上年度出口该项商品总量
  (三)确定该中标企业中标数量"Q":
  Q=招标总量XAXC/B
  招标委员会可以根据商品的不同情况,在对具体招标商品进行招标时,对上述公式加以调整。
 
  第十七条 开标后,招标办公室在7个工作日内完成初评工作,上报招标委员会。招标委员会收到招标办公室初评后,在10个工作日内根据企业的有效投标材料,审核、评定中标企业及其中标数量。
 
  第十八条 招标委员会在《国际商报》等媒体上公布中标企业名单,同时由招标办公室向中标企业下发《中标登记手册》。
 
第五章 转受让及出口许可证发放
 
  第十九条 中标数量可以进行转受让,但必须通过招标办公室办理有关转受让手续,同时受让企业应具有投标资格。招标办公室向受让企业发放《受让通知书》,并抄送当地发证机关。
 
  第二十条 企业取得《中标登记手册》后,到外经贸部授权的当地发证机关领取出口许可证。发证机关发放出口许可证的依据是:
  (一)外经贸部以文件形式下发给各发证机关的中标结果或招标办公室发放的《受让通知书》;
  (二)招标委员会发放的《中标登记手册》;
  (三)中标企业的有效出口合同。
 
  第二十一条 中标企业须在招标当年9月 30日前向招标办公室申报登记使用不完的中标数量,并于当年11月 15日前交回。企业申报登记或交回的中标数量可用于转受让。
  中标企业被没收和被扣减的中标数量可用于当年转受让。
 
第六章 招标管理
 
  第二十二条 招标办公室要跟踪检查出口企业中标或受让指标使用情况,了解招标商品出口中的问题和企业的意见要求,并及时向招标委员会报告。
 
  第二十三条 当出口招标总量不够用时,招标办公室须向招标委员会提出报告,由招标委员会根据实际情况,决定是否增加招标总量和招标次数。
 
  第二十四条 中标企业自收到《中标登记手册》一个月内,按中标金额的一定比例交纳中标保证金,比例视招标商品的具体情况而定,但不超过万分之三。中标保证金按中标结果发布当日国家外汇管理部门公布的外汇卖出价折算成人民币支付。
 
  第二十五条 中标保证金由招标办公室代财政部收取并存于专项帐户,招标办公室可申请部分资金用于招标管理工作,并每年向招标委员会报告中标保证金收支情况。
 
第七章 罚则
 
  第二十六条 对违反本办法的企业,招标委员会可给予相应的处罚:
  (一)有下列行为之一者,视情节轻重,给予通报批评、警告、没收中标数量、取消投标资格等处罚;构成犯罪的,依法追究刑事责任:
  (1)虚报投标材料;
  (2)擅自转让或变卖中标数量;
  (3)实际出口价格低于同行协议价或变相降价者;
  (4)经有关部门查实侵犯知识产权者;
  (5)不按期交纳中标保证金者。
  (二)获得中标数量的企业不按规定交回使用不完的中标数量,则根据该企业未交数量占中标数量的比例相应扣减其下一年度中标数量。
  (三)招标委员会将对中标企业的处罚结果通知当地发证机关,由其采取相应的措施。
 
第八章 附则
 
  第二十七条 本办法由外经贸部负责解释。
 
  第二十八条 本办法自 2002年1月1日起施行,原《机电产品出口招标办法》同时废止。
Measures on Invitations for Export Bidding of Machinery And Electronic Products
Order [2001] No.19 of the Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation The Measures on Invitations for Export Bidding of Machinery and Electronic Products, which were, in accordance with the Foreign Trade Law of the People''s Republic of China and the Regulations of the People''s Republic of China on the Administration of Import and Export of Goods, discussed and adopted at the 9th minister''s executive meeting of the Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation in 2001, are hereby promulgated, and shall come into force on January 1, 2002. Minister of the Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation: Shi Guangsheng December 20, 2001 Measures on Invitations for Export Bidding of Machinery and Electronic Products
Chapter I General Provisions
Article 1 These Measures are enacted in accordance with the Foreign Trade Law of the People''s Republic of China and the Regulations of the People''s Republic of China on the Administration of Import and Export of Goods in order to maintain the benefits of the State and the normal order in foreign trade, establish an equal competition system, and guarantee the lawful rights and interests of export enterprises.
Article 2 The Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation of the People''s Republic of China (hereinafter referred to as "the MOFTEC") shall be responsible for enacting, adjusting and promulgating the catalogue of machinery and electronic products subject to invitations for export bidding, and shall be responsible for administering, directing and supervising the invitations for export bidding of machinery and electronic products.
Article 3 The invitations for export bidding of machinery and electronic products shall be in compliance with the principles of "fairness, openness and justice".
Article 4 These Measures shall be applicable to machinery and electronic products subject to invitations for bidding, which are exported in various modes of trade, unless otherwise provided for by laws or administrative regulations. The export enterprises may, in accordance with these Measures, gratuitously obtain and use the export quantity of corresponding machinery and electronic products through independent bidding.
Chapter II Organizational Structure and Duties
Article 5 The invitations for export bidding of machinery and electronic products shall be carried out under the leadership of the relevant committee of invitations for export bidding of machinery and electronic products (hereinafter referred to as "the bid invitation committee"). The bid invitation committee shall be composed of persons from the relevant departments or bureaus under the MOFTEC, China Chamber of Commerce for Import and Export of Machinery and Electronic Products (hereinafter referred to as "CCCME") and China Association of Foreign-Funded Enterprises. The chairman of the bid invitation committee shall be the responsible person of the department or bureau in charge under the MOFTEC.
  The office of invitation for bidding shall be established under the bid invitation committee to be responsible for the daily work of invitations for export bidding. The office of invitation for bidding shall be established in the relevant branch of the CCCME, which shall be composed of a director general, several deputy directors general and members. The director general of the office of invitation for bidding shall be the responsible person of the secretariat in the relevant branch of the CCCME.
Article 6 The duties of the bid invitation committee are as follows:
(1) to examine and approve the bid invitation plans;
(2) to examine, approve and promulgate the provisions, notices and announcements on invitation for bidding;
(3) to settle the market scope of and total quantity in an invitation for export bidding on the basis of the export situation and international market demands of the commodities subject to the invitation for bidding;
(4) to be responsible for the opening and evaluation of bid, and to examine and approve the preliminary opinion of the office of invitation for bidding on the bidding documents, as well as to settle the bid-winning entities and the bid-winning quantity, and to promulgate the bid-winning result;
(5) to examine and approve the transfer of the bid-winning quantity;
(6) to lead the work of the office of invitation for bidding, and to study and settle other problems in invitations for export bidding.
Article 7 The duties of the office of invitation for bidding are as follows:
(1) to investigate the market situation of the commodities subject to invitation for bidding, and to draft such documents as plans on invitation for bidding, minutes, announcements, etc., which shall be submitted to the bid invitation committee for examination and approval before implementation;
(2) to print and distribute various documents on the commodities subject to invitation for bidding;
(3) to be responsible for the preparatory work of the opening and evaluation of bid, and to make a preliminary examination on the qualifications of the bidding enterprises;
(4) to determine the export performance of the bidding enterprises upon the statistical data of the customs, and to calculate the bid-winning quantity of the bidding enterprises before submitting the result to the bid invitation committee for examination and approval;
(5) to supervise and inspect how the bid-winning enterprises use the bid-winning quantity and whether they have abided by the provisions on invitations for bidding;
(6) to handle the transfer of the bid-winning quantity;
(7) other relevant bid invitation affairs handed over by the bid invitation committee.
Chapter III Bidding
Article 8 The bid invitation committee shall announce the relevant information on invitation for bidding in the International Business Daily or other media 20 working days before each invitation for bidding.
Article 9 A bidding enterprise must fulfill the following qualifications:
(1) having been registered in the administrative organ of industry and commerce;
(2) having the qualification to operate foreign trade export;
(3) being a member of the CCCME or the China Association of Foreign-Funded Enterprises.
Article 10 Each bidding enterprise shall bid on the basis of its actual export capacity and the specifications of its products, and the bidding price shall not be lower than the agreement price in its industry.
Article 11 The bidding enterprises shall fill out the bidding documents in accordance with the provisions in the announcement on invitation for bidding.
Article 12 Each enterprise is allowed to submit only one set of bidding documents, which shall be sealed, and shall be served to the office of invitation for bidding prior to the expiry date of the invitation for bidding provided for in the announcement on invitation for bidding.
The bidding documents shall include:
(1) the written application for bidding;
(2) the written guaranty for bidding;
(3) the attestation on membership of the CCCME or China Association of Foreign-Funded Enterprises (copy);
(4) the approval documents on the right to engage in export, or the "Examination and Approval Certificate of Foreign Trade Enterprise", or the approval certificate of enterprise with foreign investment (copy);
(5) the business license of legal entity checked and issued by the administrative department of industry and commerce (copy);
(6) the quality license for export products issued by the department of the State for quality supervision, inspection and quarantine (copy);
(7) other documents provided for by the bid invitation committee.
Article 13 The office of invitation for bidding shall, upon receipt of the bidding documents, immediately register and seal them for preservation.
Chapter IV Opening and Evaluation of Bid
Article 14 The bid invitation committee shall open the bid within the stipulated time limit, and the office of invitation for bidding shall preliminarily evaluate the bidding documents.
Article 15 In order to promote the scale operation of the enterprises, the bid invitation committee may set up the lowest export capacity for the enterprises. Any enterprise that does not fulfill the lowest export capacity shall not be entitled to win a bid.
Article 16 The office of invitation for bidding shall calculate an enterprise''s bid-winning quantity on the basis of the following formulas for invitation for bidding. (1) to determine "A", which means the proportion of the bid-winning enterprises'' commodities in the total quantity of the commodities subject to invitation for bidding:    A =the total value of this item of commodities of the enterprise in the last year / the total export value of this item of commodities in the last year (2) to determine "B", which means the average export price of the unit commodity subject to invitation for bidding all over the country, and "C", which means the average export price of the bid-winning enterprises'' unit commodity subject to invitation for bidding:    B =the total export value of this item of commodities all over the country / the total export value of this item of commodities in the last year    C =the total value of this item of commodities exported by the bid-winning enterprise in the last year / the total quantity of this item of commodities exported by the bid-winning enterprise in the last year (3) to determine "Q", which means the bid-winning enterprise''s bid-winning quantity:    Q = the total quantity of the invitation for bidding * A * C / B   The bid invitation committee may, on the basis of the different circumstances of the commodities, adjust the above said formulas when inviting the bidding for specific commodities.
Article 17 After the opening of bid, the office of invitation for bidding shall complete the preliminary evaluation within 7 working days before reporting it to the bid invitation committee. The bid invitation committee shall, after its receipt of the preliminary evaluation by the office of invitation for bidding, check and settle the bid-winning enterprises and their bid-winning quantity within 10 working days on the basis of the effective bidding documents of the enterprises.
Article 18 The bid invitation committee shall promulgate the name list of the bid-winning enterprises in the International Business Daily or other media, and meanwhile the office of invitation for bidding shall distribute the Bid Winning Registration Handbook to each bid-winning enterprise.
Chapter V Transfer of Bid-winning Quantity and Issuance of the Export Licenses
Article 19 The bid-winning quantity may be transferred, provided that the relevant formalities of transfer must be gone through in the office of invitation for bidding, and meanwhile the enterprise as the transferee shall have the biding qualification. The office of invitation for bidding shall issue the "Notification for Being A Transferee" to each enterprise as a transferee, and shall send a copy to the local organ issuing the license.
Article 20 An enterprise shall, after obtaining the Bid Winning Registration Handbook, obtain the export license in the local organ issuing the license authorized by the MOFTEC. The basis for the organ issuing the license to issue the export license is:
(1) the bid-winning result distributed in the form of writ by the MOFTEC to the organs issuing the licenses or the "Notification for Being A Transferee" issued by the office of invitation for bidding;
(2) the Bid Winning Registration Handbook issued by the bid invitation committee;
(3) the bid-winning enterprise''s effective export contract.
Article 21 A bid-winning enterprise must, before September 30 of the year when the invitation for biding is held, report to the office of invitation for bidding for registration of the bid-winning quantity that cannot be used up, and shall return such quantity before November 15 of the present year. The bid-winning quantity reported by an enterprise for registration or returned by an enterprise may be used for transfer.
  The bid-winning quantity of a bid-winning enterprise, which is confiscated or deducted, may be used for transfer in the present year.
Chapter VI Administration on Invitations for Bidding
Article 22 The office of invitation for bidding shall follow up and inspect how the export enterprises use the won or transferred bids, and know about the problems of the commodities subject to invitation for bidding in export and the opinions and requests of the enterprises, as well as report to the bid invitation committee in time.
Article 23 The office of invitation for bidding shall, when the total quantity in the invitation for export bidding is not enough for use, report to the bid invitation committee, which shall decide in accordance with the actual situation on whether to increase the total quantity in the invitation for bidding and the times of the invitation for bidding.
Article 24 A bid-winning enterprise shall, within one month as of its receipt of the Bid Winning Registration Handbook, pay the deposit for winning of bid in a certain proportion of the bid-winning amount. The proportion shall be determined on the basis of the specific situation of the commodities subject to invitation for bidding, provided that it shall not exceed 0.03%. The deposit for winning of bid shall be paid with the sale price of foreign exchange, which is promulgated by the State administrative department of foreign exchanges on the date when the bid-winning result is promulgated, converted into RMB.
Article 25 The deposit for winning of bid shall be collected by the office of invitation for bidding on behalf of the Ministry of Finance and shall be deposited in a special account. The office of invitation for bidding may apply for part of the funds for administering the invitations for bidding, provided that it shall report to the bid invitation committee the income and expenses of the deposit for winning of bid.
Chapter VII Penalty Provisions
Article 26 The bid invitation committee may impose a corresponding penalty upon any enterprise in violation of these Measures:
(1) whoever commits any of the following acts shall be imposed upon such penalties as circulated criticism, warning, confiscation of the bid-winning quantity, cancellation of the qualification for bidding, etc. on the basis of the seriousness of the case; if a crime is constituted, he shall be investigated for criminal liabilities in accordance with the law:
(i) to falsely declare the bidding documents;
(ii) to transfer or sell off the bid-winning quantity without authorization;
(iii) to export in a price actually lower than the agreement price of its industry or to cut price in a disguised form;
(iv) to be investigated by the relevant department to have infringed upon the intellectual property;
(v) not to pay the deposit for winning of bid on time.
(2) Where an enterprise that has obtained the bid-winning quantity does not return the bid-winning quantity which cannot be used up, its bid-winning quantity of the next year shall be correspondingly deducted on the basis of the proportion of its unreturned quantity to the bid-winning quantity.
(3) The bid invitation committee shall notify the penalty upon the bid-winning enterprise to the local organ issuing the license, which shall take corresponding measures.
Chapter VIII Supplementary Provisions
Article 27 The MOFTEC shall be responsible for the interpretation of these Measures.
Article 28 These Measures shall come into force on January 1, 2002, and the original Measures on Invitations for Export Bidding of Machinery and Electronic Products shall be repealed simultaneously.